Le nuove didascalie e le funzionalità di traduzione di TikTok riguardano l’accessibilità
Seguire i video di cucina o altri contenuti di TikTok potrebbe diventare un po’ più semplice con le nuove funzionalità della piattaforma video in formato breve.
Giovedì, TikTok ha annunciato tramite un post sul blog che avrebbe iniziato il lancio di tre nuove funzionalità di accessibilità e traduzione per i suoi video estremamente popolari. Queste nuove funzionalità includono sottotitoli generati automaticamente, traduzioni per descrizioni e didascalie video e persino traduzioni per quegli adesivi di testo che le persone aggiungono ai loro video TikTok.
Con la funzione dei sottotitoli generati automaticamente, gli utenti di TikTok potranno abilitare i sottotitoli per i video che guardano, così come per quelli che creano.
Oltre ai sottotitoli automatici, TikTok lancerà anche due nuove funzionalità di traduzione, una per i sottotitoli e le descrizioni dei video e un’altra per quei pratici adesivi di testo che i creatori aggiungeranno spesso ai loro video per fornire più contesto.
Secondo l’annuncio di TikTok, queste nuove funzionalità di accessibilità dovrebbero “supportare un lotto iniziale di lingue tra cui inglese, portoghese, tedesco, indonesiano, italiano, coreano, mandarino, spagnolo e turco”.
Mentre TikTok annuncia oggi le funzionalità di cui sopra, non sono ancora necessariamente ampiamente disponibili per tutti gli utenti. TikTok afferma che il lancio è ancora “nelle fasi iniziali” e per ora sono “disponibili solo su video selezionati in questo momento”.
L’accessibilità sta acquisendo sempre più importanza nel mondo dei social media. E TikTok non è l’unica piattaforma che sta rafforzando i suoi strumenti di accessibilità. In effetti, Twitter ha recentemente annunciato il lancio di almeno altre due funzionalità di accessibilità per l’app Bird: promemoria di testo alternativo e un’attivazione/disattivazione dei sottotitoli per Android e iOS.